Lost in Palm Translations

Okay, I promised a story about palm reading so here it comes. Before I give it there should be a bit of a prologue:

I’ve been taking this Central Asian Film and Lit class. This has been one of the more interesting classes I’ve taken in a long time. And I don’t mean just from the content. Starting with that, I’ve been absolutely amazed at how fascinated Central Asian culture is. There is a strong focus on the transitional periods in life for them. I wrote a whole paper on it that I’m strongly considering to post just because I believe its an interesting read. If anyone gets the chance they should see some of these films : Adopted Son, Killer, Head-On, Osama, Schizo. All great films. I really loved Adopted Son and Head-On more than any of the others in the class. Head-On has crept up as one of the 10 ten films in my collection. I constantly reflect back on it and always find something different each time I see it. It is absolutely amazing. GO RENT IT DAMMIT. The idea of pure love as a tool for salvation and cleansing dominates the film. And seriously, what kind of salvation is there without love. And no I don’t mean religious.

Adopted Son is most childish film I’ve ever seen. And that isn’t in the bad sense. I’ve never seen a film that captured the experience of being a child quite like this. Its a film from Krgyrstan (WOW I SPELLED THAT WRONG). Anyway, its predominently in black and white except for several shots in color. This signifies the slow transition from childhood into adulthood. I won’t get too much into this but its a film that expresses the child experience without telling it to you. Film is a tool that should SHOW and not TELL. This a film that every film student should watch if they can get a hold of it. I’ve added it to my collection. If you sweet talk me maybe I’ll lend it out!!!!

Okay onto the palm reading. So my professor from this class was rather interesting. Aside from being the most absent professor I’ve ever had she has quite a sense of humor. After mailing her my final, she mentioned that several of the students and herself were going on a trip to an Afghan restaurant. I took this as an opportunity to broaden my horizons. I’m very glad that I did because no one should pass up the opportunity to eat lamb (unless your vegetarian). So we’re there sharing the experience and it comes out that my professor used to be a palm ready. Being the most daring I ask her to read my palm. She pegged me almost exactly. I provided one of my best poker faces to hide my shock. I’ve had very limited conversation with this woman but she mentioned things that were too close to be real. Now I’m normally a skeptic in these scenarios but considering I didn’t pay for this I found it very interesting. One of the more interesting topics was how she brought up a past illness or heaviness in my family relationship. I never regarded it as an illness but after some thought I guess it can be seen as that. There was a shining thought of optimism. The idea that if I was able to get over it, I would be able to use it to my advantage. That’s something that I never considered. This is something that prompted me to immediately call my brother. Maybe that story should be told another time. All I’ll say is that we’ve been separated for most of our lives. Strengthening that might be very helpful to my mental health.

The reference to Lost in Translation in the title comes from the fact that I was just viewing it. Yeah I love it and that’s one film also in my top ten. I really won’t say too much about it though. Just watch it.

Also. HOOTERS SUCKS! SORRY DAWN WE SHOULD HAVE GONE TO KODAMA! Sushi beats cheap Buffalo wings any day.